Cilindro de capacitores de íons de lítio 4200mAh
Atualmente, Jinpei completou o R&D de 3,8V 20F-750F CKBA 、 4.2V80F-1300F Série CKBB, 4.2100mAh-4200Capacitores de íon-lítio monômero série CKAA de cilindro mah e módulo de bateria ultrarrápido.
Capacitores de íon de lítio (LIC) é uma espécie de capacitor híbrido. Jinpei avançou R&Capacidade D em capacitores de íons de lítio.
Atualmente, Jinpei completou o R&D de 3,8V 20F-750F CKBA 、 4.2V80F-1300F Série CKBB, 4.2100mAh-4200mãe
cilindro capacitores de íons de lítio monômero série CKAA e módulo de bateria ultrarrápido.
Sendo comumente usado como fonte de soluções,capacitor elétrico de dupla camada (EDLC) e baterias tradicionais de íon de lítio (LIB) em si mesmo- características de descarga, densidade de energia, confiabilidade, e aspectos de design térmico da vida, existem muitas falhas óbvias,Capacitor de íon de lítio da marca Jinpei(LIC) para superar esses problemas, Ele só pode compensar o defeito do capacitor elétrico de dupla camada (EDLC) e baterias de íon de lítio (LIB).
A aplicação no mercado abrange veículos de novas energias, robôs móveis, indústria militar, poder, armazenamento de energia, ferramentas elétricas, três metros inteligentes, 5G/GPRS/ROLA/NB e outras fontes de alimentação de comunicação, veículos de duas rodas e outras indústrias emergentes.
| Item | Especificação | Explicar | |||||||||
| 1 | Capacitância Capacidade nominal |
4200mAh | |||||||||
| 2 | Capacidade mínima capacidade mínima |
4100mAh | |||||||||
| 3 | Tensão nominal Tensão nominal |
3.6V | |||||||||
| 4 | Tensão máxima de trabalho Tensão máxima de trabalho |
4.2V | |||||||||
| 5 | Tensão operacional mínima Tensão mínima de trabalho |
2.5V | |||||||||
| 6 | Resistência de corrente contínua Resistência interna CC |
≤9mΩ | (10EM) 4.2V@25±3℃ |
||||||||
| 7 | Resistência de corrente alternada Resistência interna CA |
≤8mΩ | (1kHz) 4.2V@25±3℃ |
||||||||
| 8 | Corrente de carga padrão Corrente de carga padrão |
2.1UM | |||||||||
| 9 | Corrente máxima de carga Corrente máxima de carga |
6.3UM | |||||||||
| 10 | Corrente nominal Corrente de descarga nominal |
2.1UM | 25±3℃ | ||||||||
| 11 | Corrente máxima de descarga contínua Corrente máxima de descarga contínua |
45A (corte de 80°C) | |||||||||
| 12 | Corrente máxima de descarga de pulso Corrente máxima de descarga de pulso |
62UM | |||||||||
| 13 | Faixa de temperatura de carregamento Faixa de temperatura de carregamento |
0~45℃ | |||||||||
| 14 | Faixa de temperatura de descarga Faixa de temperatura de descarga |
-40~60℃ | |||||||||
| 15 | Faixa de temperatura de armazenamento Faixa de temperatura de armazenamento |
-20~45℃ | 1 ano | ||||||||
| 16 | Vida útil do ciclo de carregamento rápido Ciclo de vida de carga rápido (carga 1C, descarga 1C) |
≥500 vezes | @25±3℃ | ||||||||
| 17 | Ciclo de vida padrão Ciclo de vida padrão (carga de 0,5C, descarga de 0,5C) |
≥700 vezes | @25±3℃ | ||||||||
| 18 | Peso da célula Peso da bateria |
≤69,0g | |||||||||
| 19 | Dimensões da célula Tamanho da bateria |
Φ21,65×70,50 ±(0.1milímetros) | Diâmetro×altura D*L | ||||||||
| Item de teste itens de teste |
Condição de teste Condições de teste |
Critérios Padrões de inspeção |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Capacidade de descarga padrão Capacidade de descarga padrão quantidade |
A 25±3℃, carregue totalmente o produto com o método de carregamento padrão, e então descarregue-o a 0,5C até uma capacidade de 2,50V. Sob a condição de 25±3℃,Carregue o produto de maneira padrão Totalmente carregado,Em seguida, descarregue a 0,5C até a capacidade de corte de 2,50V。 |
Capacidade de descarga padrão ≥4100mAh 标准放电容量≥4100mAh |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | RDC Resistência interna CC |
Charge the product at 1C to the set voltage VocêR, then charge it at a constant voltage until the current cutoff is 0.2A, and record the end time as t0. Afterwards, discharge the product to 2.5V with a 1C current and record the voltage Ui at t0+10EM. After standing for 30 segundos, repeat the above process again and calculate the DC internal resistance of the second cycle using the formula DCR=∆ U/I as the DC internal resistance of the battery. | ≤9mΩ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 将产品以1C充电至设定电压UR后恒压充电至0.2A电流截止,记录结束时刻为t0。后以1C电流将产品放电至2.5V,记录 t0+10tensão em msVocêi。Deixe descansar30évoltar,de novoRepita o processo acima,Calcule a resistência interna DC do segundo ciclo de acordo com a fórmula DCR= ΔU/I,Como a resistência DC da bateria。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | Taxa de desempenho de descarga Taxa de desempenho de descarga |
Carga padrão seguida de corrente constante(N C) descarga para 2,5V em taxas de descarga especificadas a 25±3℃ . Depois de carregar de acordo com o método de carregamento padrão,a 25±3℃ para dar Taxa de descarga constante NC descarga de corrente constante para 2,5V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | Vida útil do ciclo de carregamento rápido 快充循环寿命 |
Under the condition of 25±3℃, the voltage is cyclically charged and discharged at 1C current between 4.2V~2.5V, and it is allowed to stand for 30min after each cycle. After completing 500 charge-discharge cycles, let stand for 1 hour, and then use standard charge-discharge to test the current capacity of the battery. Sob a condição de 25±3℃,以1C电流在4.2V~2.5V 电压间循环充放电,每次循环后静置 30min。完成充放电循环500次后,静置1 小时,再使用标准充放电测试电池容量。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | Ciclo de vida padrão 标准循环寿命 |
Under the condition of 25±3°C,the voltage is cyclically charged and discharged at 0.5C current between 4.2V~2.5V, and it is allowed to stand for 30s after each cycle. After completing 700 charge-discharge cycles, let stand for 1 hour, and then use standard charge-discharge to test the current capacity of the battery. |
Capacity change rate≤-20% 容量变化率≤-20% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Sob a condição de 25±3℃,以0.5C电流在 4.2V~2.5V电压间循环充放电,每次循环后静置30s。完成充放电循环700次后,静置1小时,再使用标准充放电测试电池容量。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | Discharge temperature performance test 放电温度性 能测试 |
Under the condition of 25±3℃, carregue totalmente o produto com o método de carregamento padrão, and discharge it to 2.5V at a constant current of 1C (4200mA) at the specified temperature. 25±3℃条件下,将产品以标准充电方式充 满电后,在指定温度下以1C(4200mA)恒流放电截至到2.5V。 |
-40℃: Capacity retention≥70% 0℃: Capacity retention≥90% 60℃:Capacity retention≥100% -40℃:容量保持率≥70% 0℃:容量保持率≥90% 60℃:容量保持率≥100% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | 25 ℃ storage performance 25 ℃存储性能 | After charge at standard condition, and then stored at 25±3℃ for 30 dias. Depois disso, discharge to 2.5V by standard condition. 标准充电方式充满电后25±3℃下存储30 天,以标准放电方式放电至2.5V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 8 | High temperature storage performance 高温储存性能 |
Standard charge to 4.2V and stored at 55℃ for 7 dias, and then rest at 25±3℃ for 5 horas, after this, discharge to 2.5V by 1C current. 55℃下以标准充电方式充电至4.2V并存储7天,后在25±3℃下搁置5小时,并以标准放电方式放电至2.5V。 |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Item de teste itens de teste |
Condição de teste Condições de teste |
Critérios Padrões de inspeção |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Drop Test 跌落测试 |
Under normal temperature conditions, fully charge the battery to 4.2V, and drop the battery cell from a height of 1.5m in the direction of positive and negative poles to the cement floor. After the experiment, place it for at least 1 hour and conduct a visual inspection. 常温条件下,将电池充满电至 4.2V状 态,电芯从1.5m的高度以正负极柱的方向跌落至水泥地面,实验后放置至少1h后进行外观检查。 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | Vibration Test 振动测试 |
At room temperature, fix the fully charged battery cell with standard charging method on the vibration table, increase the vibration frequency from 7Hz to 200Hz within 15 minutos, and then reduce it to 7Hz. Repeat the above steps for 3 horas. Maintain an acceleration of 1g during the process of increasing from 7Hz to 18Hz, and maintain an acceleration of 8g during the process of increasing from 18Hz to 200Hz. 在室温条件下,将以标准充电方式充满 电的电芯固定在振动台上,在15分钟内将振动频率由7Hz增加到200Hz后再降低至7Hz,重复上述步骤实验3h。7Hz增加到18Hz的过程中保持1g的加速 度,18Hz增加到200Hz的过程中保持 8g的加速度。 |
No explosion, no fire, no leakage,Voltage drop less than 5% 不爆炸、不起火、不漏液、 电压下降小于5% |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Safety 安全性能 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Item de teste itens de teste |
Condição de teste Condições de teste |
Critérios Padrões de inspeção |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1 | Hot Test 高温测试 |
Under normal temperature conditions, fully charge the battery to 4.2V, and drop the battery cell from a height of 1.5m in the direction of positive and negative poles to the cement floor. After the experiment, place it for at least 1 hour and conduct a visual inspection. 常温条件下,将电池充满电至4.2V状 态,电芯从1.5m的高度以正负极柱的方向跌落至水泥地面,实验后放置至少1h后进行外观检查。 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2 | Sea Water Immersion Test 海水浸泡 |
The cell was immersed in 3.5%Nacl solution (mass fraction, simulated seawater composition at normal temperature)for 2h.将电芯完全浸入3.5%Nacl溶液(质量分 数,模拟常温下的海水成分)中搁置2h. |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3 | Over-discharge Test 过放电 |
Constant discharge with 1C current for 90min, then observed for Ih. 以1C电流恒流放电90min,观察1h. |
No explosion, no fire,no leakage 不爆炸、不起火、不漏液 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 4 | Over-charge Test 过充电 |
Charge the battery at 1C to 4.2V and cut off the current at 0. 1C, then charge at 0.5C until the voltage reaches 4.85V or the charging time reaches 60min, and then stop charging Observe the status of the battery for 60min. 电池以1C充满电至4.2V且截至电流 0.1C,然后以0.5C充电至电压达到4.85V 或充电时间达60min后停止充电,观察 60min电池的状态 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 5 | Short-circuit Test 短路测试 |
Short-circuit the standard charged cell by connecting positive and negative terminal by less 5 m wire, until the cell case temperature has returned to be 20% less then peak temperature. 短接电芯的正负极,外部线路总电阻 <5mQ,当电芯温度下降到比峰值低约 20%,结束实验 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| After fully charged according to the standard | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| charge method, the cell is put in an oven. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Then set the oven temperature as follows: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (1)Decrease the chamber temperature from | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| RT to-40C within 60 min and keep the cell | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| under -40C for 90 min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2 )Rais e the ch amber tem perature from | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| -40℃ to 25C within 60min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (3)Raise the chamber temperature from 25℃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| to 85℃ within 90 min and keep the cell | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 6 | Thermal Shock Test 热冲击测试 |
under 85℃ for 110 min; (4)Decrease the chamber temperature from 85Cto 25℃ within 70 min; (5 ) R e p e a t th e se q u e n c e fo r a fu r t h e r 4 |
No explosion, no fire 不爆炸、不起火 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ciclos. Afterwards, the cell is observed for | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1h. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 电芯按标准充电方式充电后放入温度箱 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 中,然后按以下步骤调节温度箱的温度: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ( 1 ) 在6 0 m i n 内由2 5 ℃降温至- 4 0 ℃, 保持 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 90min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (2)在60min内温度升至25℃; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (3)在90min内温度升至85℃,保持110min; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (4)在70min内温度降至25℃; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| (5)循环上述步骤4次。结束后观察1h。 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 7 | Low Pressure Test 低气压测试 |
After charging according to the standard charging method, the battery cell is stored for 6 hours at 25+3C and an absolute pressure of 11.6kPa. Low-pressure area test shall be carried out according to UN38.3 standard. 电芯按标准充电方式充电后,在25±3℃、 绝对压力为11.6kPa条件下存储6小时.低气压测试按照UN38.3标准执行. |
No explosion, no fire, no leakage 不爆炸、不起火、不漏液 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
INTRODUÇÃO
◆ FAIXA DE CAPACITÂNCIA:
1100mAh/2300F, 1500mAh/3100F,1900mAh/4000F, 2500mAh/5200F
◆TENSÃO NOMINAL: 3.6V
◆Volt-HI:4.2V
◆Volt-LO:2.5V












